今回は5 Seconds of SummerのYoungbloodを訳しました。
どんな歌?
2011年にシドニーで結成されたオーストラリアのロックバンドである5 Seconds of Summer(略称は5SOS)の曲です。
Youtubeの公式MVの再生回数は約7261万回(15/03/2019時点)。
曲の意味って?
“血気盛んな青年”が曲名の直訳です。
直訳だと青年という意味になりますが、青年=若者から血気盛んなイメージが汲み取れます。
今回は日本向けの公式MVを掲載しています。映像とともに聞いてみてください。
歌手/和訳
[Verse 1: Luke]
Remember the words you told me
君が言ってくれた言葉を思い出す
“Love me ’til the day I die”
私のことを死ぬまで愛してほしいって
Surrender my everything
すべてを差し出してきた
‘Cause you made me believe you’re mine
君は僕のものだと信じさせてくれたから
Yeah, you used to call me baby
昔はベイビーって僕を呼んでたけど
Now you’re calling me by name
今は名前で呼んでいる
Takes one to know one, yeah
だって僕もそう呼んでるから
You beat me at my own damn game
君は僕の人生に衝撃を与えたんだ
[Pre-Chorus: Luke]
You push and you push and I’m pulling away
君が近づけば近づくほど、僕は遠ざかっていく
Pulling away from you
君から遠ざかっていくんだ
I give and I give and I give and you take
僕は与えれば与えるほど、君は要求する
Give and you take
尽きることはない
[Chorus: Luke & All]
Youngblood
血がたぎるよ
Say you want me, say you want me out of your life
君は僕を求めたり、離れたいと言う
And I’m just a dead man walking tonight
そして今夜、僕はただのさまよう屍になる
But you need it, yeah, you need it all of the time
でも君は僕を必要なんだ
Yeah, ooh, ooh, ooh
Youngblood
血がたぎるよ
Say you want me, say you want me back in your life
君は僕を求めたり、戻ってきてほしいと言う
So I’m just a dead man crawling tonight
そして今夜、僕はただの地を這う屍になる
‘Cause I need it, yeah, I need it all of the time
だって僕はそんな君を必要とするから
Yeah, ooh, ooh, ooh
[Verse 2: Luke]
Lately our conversations
最近の会話は
End like it’s the last goodbye
最後のお別れのようだ
Then one of us gets too drunk
どちらかが酔えば
And calls about a hundred times
何回も電話をかける
So, who you been calling baby?
ねぇ、君は誰をベイビーと呼んでいるの?
Nobody could take my place
僕以外いないはずなのに
When you’re looking at those strangers
君が他の人に気を取られているなら
Hope to God you see my face
僕を見てほしいと神に祈るよ
[Chorus: Luke & All]
Youngblood
血がたぎるよ
Say you want me, say you want me out of your life
君は僕を求めたり、離れたいと言う
And I’m just a dead man walking tonight
そして今夜、僕はただのさまよう屍になる
But you need it, yeah, you need it all of the time
でも君は僕を必要なんだ
Yeah, ooh, ooh, ooh
Youngblood
血がたぎるよ
Say you want me, say you want me back in your life
君は僕を求めたり、戻ってきてほしいと言う
So I’m just a dead man crawling tonight
そして今夜、僕はただの地を這う屍になる
‘Cause I need it, yeah, I need it all of the time
だって僕はそんな君を必要とするから
Yeah, ooh, ooh, ooh
[Bridge: Luke]
You push and you push and I’m pulling away
君が近づけば近づくほど、僕は遠ざかっていく
Pulling away from you
君から遠ざかっていくんだ
I give and I give and I give and you take
僕は与えれば与えるほど、君は要求する
Give and you take
尽きることはない
You’re running around and I’m running away
君は走り回って僕は逃げる
Running away from you, mmm, from you
君から逃げ回るんだ
[Chorus: All]
Youngblood
血がたぎるよ
Say you want me, say you want me out of your life
君は僕を求めたり、離れたいと言う
And I’m just a dead man walking tonight
そして今夜、僕はただのさまよう屍になる
But you need it, yeah, you need it all of the time
でも君は僕を必要なんだ
Yeah, ooh, ooh, ooh
Youngblood
血がたぎるよ
Say you want me, say you want me back in your life
君は僕を求めたり、戻ってきてほしいと言う
So I’m just a dead man crawling tonight
そして今夜、僕はただの地を這う屍になる
‘Cause I need it, yeah, I need it all of the time
だって僕はそんな君を必要とするから
Yeah, ooh, ooh, ooh
[Outro: All]
You push and you push and I’m pulling away
君が近づけば近づくほど、僕は遠ざかっていく
Pulling away from you
君から遠ざかっていくんだ
I give and I give and I give and you take
僕は与えれば与えるほど、君は要求する
Give and you take
尽きることはない
Youngblood
血がたぎるよ
Say you want me
君は僕がほしいと言う
Say you want me out of your life
君は僕に離れてほしいとも言う
And I’m just a dead man walking tonight
そして今夜、僕はただのさまよう屍になる
▶︎【和訳/歌詞】 Who Do You Love / The Chainsmokers(チェインスモーカーズ) ft. 5 Seconds of Summer