今回はThe Chainsmoker(チェインスモーカーズ)のSomething Just Like Thisを訳しました。
Something Just Like Thisとは?
2017年2月にリリースされたこの曲は、アメリカ出身のDJグループであるチェインスモーカーズがイギリスで結成されたロッグバンドのColdplay(コールドプレイ)とコラボした曲です。
現在では世界的に大ヒットしており、クラブやバーに行かれる方は一度は聴いたことがあるでしょう。
Youtubeの公式MVの再生回数は約11億回(23/04/2018時点)。
どんな歌?
直訳すると”そんな何か”という意味になります。
一見子供の頃に誰もが掲げていた夢がいつしか。。。のような曲にも聴こえますが、別の見方では彼女に向けたラブソングにも聴こえます。
決して偉大な人間ではないけれど、彼女にふさわしい男になりたいという切なメッセージをお楽しみください。
歌詞/和訳
[Verse1]
I’ve been reading books of old
沢山の本を読んできた
The legends and the myths
英雄や神話についての本
Achilles and his gold
アキレスと財宝の話や
Hercules and his gifts
ヘラクレスと才能の話さ
Spiderman’s control
スパイダーマンは糸を操り街の治安を守り
And Batman with his fists
バットマンは力強い拳で悪者をやっつける
And clearly I don’t see myself upon that list
そして僕の姿がないことは明らかだ
But she said, where’d you wanna go?
でも彼女は言ったんだ。あなたはどこに行きたいの?
How much you wanna risk?
どのくらいのリスクがとれる?
I’m not looking for somebody
僕が探しているのは
With some superhuman gifts
特別な才能を持った
Some superhero
スーパーマンや
Some fairytale bliss
おとぎ話のような喜びなんかじゃなくて
Just something I can turn to
何か頼れるもので
Somebody I can kiss
キスできるような何か
[Chorus]
I want something just like this
そんな何かになりたいんだ
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh, I want something just like this
そんな何かになりたいんだ
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh, I want something just like this
そんな何かになりたいんだ
I want something just like this
そんな何かになりたいんだ
[Verse2]
I’ve been reading books of old
沢山の本を読んできた
The legends and the myths
英雄や神話についての本
The testaments they told
彼らが言った言葉
The moon and its eclipse
月が太陽を覆い隠し
And Superman unrolls
スーパーマンが登場し
A suit before he lifts
飛ぶ前にスーツを脱いだとしても
But I’m not the kind of person that it fits
僕にはそのスーツは合わないんだ
She said, where’d you wanna go?
そして彼女は言ったんだ。あなたはどこに行きたいの?
How much you wanna risk?
どのくらいのリスクがとれる?
I’m not looking for somebody
僕が探しているのは
With some superhuman gifts
特別な才能を持った
Some superhero
スーパーマンや
Some fairytale bliss
おとぎ話のような喜びじゃなくて
Just something I can turn to
何か頼れるもので
Somebody I can kiss
キスできるような何か
[Chorus]
I want something just like this
I want something just like this
I want something just like this
そんな何かになりたいんだ
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh, I want something just like this
そんな何かになりたいんだ
Doo-doo-doo, doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Where’d you wanna go?
あなたはどこに行きたいの?
How much you wanna risk?
どのくらいのリスクがとれる?
I’m not looking for somebody
僕が探しているのは
With some superhuman gifts
特別な才能を持った
Some superhero
スーパーマンや
Some fairytale bliss
おとぎ話のような喜びなんかじゃなくて
Just something I can turn to
何か頼れるもので
Somebody I can kiss
キスできるような何か
I want something just like this
そんな何かになりたいんだ
Oh, I want something just like this
Oh, I want something just like this
Oh, I want something just like this
そんな何かになりたいんだ
最後に
いかがでしたか?
子供の頃には今では考えられない夢を掲げていました。
それでもいつしか自分の限界を感じ諦め、身分相応の生き方に落ち着いてしまっています。
自分の限界を決めているのは、まぎれもなく自分なのですが。。。
私には痛いくらい刺さる曲でした。