【和訳/歌詞】Slow It Down/Charlie Puth(チャーリー・プース)

今回はCharlie Puth(チャーリー・プース)のSlow It Downを訳しました。

 

どんな歌?

アメリカ出身のシンガーソングライターであるチャーリー・プースの待望のセカンド・アルバムである『Voicenotes』に収録されているこの曲。

 

Youtubeの公式MVの再生回数は約37万回(17/05/2018時点)。

チャーリー・プース。待望のセカンドアルバム『Voicenotes』が本日発売 – ENGLISH MAKE YOU GOOD

 

 

直訳すると“ゆっくり”という意味になります。

 

 

歌詞/和訳

f:id:makurokun:20180517112046p:plain

[Verse 1]
I got a situation, this girl been stressin’ me

僕は困っている。この娘が急かすんだ

Sayin’ she better be the only one

きっとオンリーワンになるって

My life is complicated, she’s only 23

僕の人生は複雑だ。彼女はまだ23歳

 

I’m not the guy that she’s supposed to love

彼女を愛せるのは僕だけじゃない

[Pre-Chorus]
Oh, the more that I tell her I’m not stayin’ over

僕は今日は泊まらないと彼女に伝えれば伝えるほど

 

The harder she makes it to go

彼女はやり遂げようとする

 

Oh, the more that I try to convince her this won’t work

僕たちはうまくいかないと説得しようとすればするほど

 

The faster she takes off her clothes

彼女はすぐに服を脱ごうとするんだ

[Chorus]
Girl, you gotta slow it down (girl, you gotta slow it down)

ねぇ、もっとゆっくり進めるべきだ

 

I’m not tryna fall for you

僕はむりやり君を好きになりたくはない

Girl, you gotta slow it down (girl, you gotta slow it down)

ねぇ、もっとゆっくり進めるべきだ

I can’t give it all to you

すべてを君に捧げることはできないんだ

Even though I want to

たとえ僕がしたくても

[Verse 2]
She knows just what she doin’, she fuckin’ with my head

彼女は僕に何をしてるかわかってる

Wrappin’ her legs so tight around my waist

足を僕の腰にきつく絡めてくる

 

Two in the afternoon, but, we still ain’t out of bed

夕方に2人でいるけど、僕らはまだベットから出ていない

 

No matter what, she always gets her way

たとえ何があっても、彼女は彼女の道をいくんだ

[Pre-Chorus]
Oh, the more that I tell her I’m not stayin’ over (whoa)

僕は今日は泊まらないと彼女に伝えれば伝えるほど

The harder she makes it to go (you make it so hard)

彼女はやり遂げようとする

Oh, the more that I try to convince her this won’t work (oh)

僕たちがうまくいかないと説得しようとすればするほど

The faster she takes off her clothes

彼女はすぐに服を脱ごうとするんだ

[Chorus]

Girl, you gotta slow it down (girl, you gotta slow it down)

ねぇ、もっとゆっくり進めるべきだ

 

I’m not tryna fall for you

僕はむりやり君を好きになりたくはない

Girl, you gotta slow it down (girl, you gotta slow it down)

ねぇ、もっとゆっくり進めるべきだ

I can’t give it all to you

すべてを君に捧げることはできないんだ

 
Even though I want to
Even though I want to, oh, yeah

たとえ僕がしたくても

[Bridge]
You’ve got to slow it, slow it down, baby
You’ve got to slow it down
You don’t know what you’re doin’ to me now
You’ve got to slow it, slow it down, baby
Oh
You’ve got to slow it down
Oh

ベイビー。もっとゆっくり進めるべきだ

[Chorus]

Girl, you gotta slow it down (girl, you gotta slow it down)

ねぇ、もっとゆっくり進めるべきだ

 

I’m not tryna fall for you

僕はむりやり君を好きになりたくはない

Girl, you gotta slow it down (girl, you gotta slow it down)

ねぇ、もっとゆっくり進めるべきだ

I can’t give it all to you

すべてを君に捧げることはできないんだ

Even though I want to

たとえ僕がしたくても

Girl, you gotta slow it down, yeah, yeah

ねぇ、もっとゆっくり進めるべきだよ

 

 

最後に

いかがでしたか?

 

ぜひ他の収録曲も聴いてみてください。

 

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする