今回はThe Chainsmokers(チェインスモーカーズ)ft. RozesのRosesを訳しました。
どんな歌?
直訳すると“バラ”です。
一見意味がわかりにくいですが、花言葉は一般的に愛とされており、彼女が彼氏に対して歌ったラブソングです。
Youtubeの公式MVの再生回数は約1,100万回(09/05/2018時点)。
歌手/和訳
[Verse]
Takin’ it slow, but it’s not typical
焦らずゆっくりいきたいけど、こんなの私らしくない
He already knows that my love is fire
彼は私が好きだってことに気づいている
His heart was a stone, but then his hands roam
彼は冷たい人だけど今は彼の手は這っている
I turned him to gold and took him higher
私は彼を舞い上がらせたのよ
[Pre-Chorus]
Well, I’ll be your daydream, I’ll be your favorite things
あなたの最高になってあげるし、好きな服だって着てあげる
We could be beautiful
私たちは幸せになれるわ
Get drunk on the good life, I’ll take you to paradise
最高の人生に酔いしれて。私が天国へと連れて行ってあげる
Say you’ll never let me go
だから離さないって言ってよ
[Chorus]
Deep in my bones, I can feel you
あなたを感じる
Take me back to a time only we knew
私たちしか知らない時間に連れて行って
Hideaway
We could waste the night with an old film
古い映画を見ながら無灘時間を過ごそう
Smoke a little weed on my couch in the back room
ソファーの上でハッパを吸いながら
Hideaway
Say you’ll never let me go
Say you’ll never let me go
だから離さないって言ってよ
[Post-Chorus]
Ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh
Say you’ll never let me go
Say you’ll never let me go
Say you’ll never let me go
Ahh
Ahh
Say you’ll never let me go
離さないって言ってよ
[Chorus]
Deep in my bones, I can feel you
あなたを感じる
Take me back to a time only we knew
私たちしか知らない時間に連れて行って
Hideaway
We could waste the night with an old film
古い映画を見ながら無灘時間を過ごそう
Smoke a little weed on my couch in the back room
ソファーの上でハッパを吸いながら
Hideaway
Say you’ll never let me go
Say you’ll never let me go
だから離さないって言ってよ
[Outro]
Ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh
Ahh, ahh, ahh
Say you’ll never let me go
Ahh
Say you’ll never let me go
Ahh
だから離さないって言ってよ
最後に
いかがでしたか?
曲調といい耳に残る印象的な歌ですね。