今回はMartin Garrix(マーティン・ギャリックス) feat. Khalid(カリード)のOceanを訳しました。
どんな歌?
オランダ出身のDJであるMartin Garrix(マーティン・ギャリックス)とアメリカ出身のR&BシンガーであるKhalid(カリード) の注目の新曲です。
そのままの “海”が曲名の直訳です。
男性が女性に対して思っている愛を海や壁を障害として描きながら歌で表現しています。
Youtubeの公式MVの再生回数は約1.5億回(03/10/2018時点)。
歌手/和訳
[Verse 1: Khalid]
Tell me what you’re crying for
なんで泣いてるのか教えてくれないか
I’ll wipe your tears, oh love
僕が君の涙を拭いてあげるよ
If your soul is aching love
もし君の魂が傷ついているなら
We’ll comfort you for sure
君のために何でもするよ
If we’re caught in a wave
もし僕たちが波に飲み込まれても
I will carry you over
僕が君を助け出すよ
It don’t matter where you are
どこにいようが関係ない
I’ll run to your front door
君の前まですぐに
[Pre-Chorus: Khalid]
When my head goes in different directions
僕の考えが違う方向にいってしまったら
You know my heart’s never on the move
君は僕の心は動かないことは知ってるよね
And in the dark times you don’t have to question
そしてどん底でも心配ないよ
If I’m 100 with you
僕は100歳になっても君といる
[Chorus: Khalid]
You could put an ocean between our love, love, love
君が僕との間に海を作ることはできる
It won’t keep us apart
でもそんなものじゃ僕たちは離れられないんだ
You could build a wall, I would run it up, up, up
壁を作ることだってできる。それでも僕は君のもとに行くよ
Just to get to your heart
君の愛をゲットするために
If we’re caught in a wave
もし僕たちが波に飲み込まれても
Baby, we’ll make a way
きっと大丈夫さ
You could put an ocean between our love, love, love
君が僕との間に海を作ることはできる
It won’t keep us apart
でもそんなものじゃ僕たちは離れられないんだ
[Post-Chorus: Khalid]
Loves, between our love
Loves, between our love
愛、僕たちの愛
[Verse 2: Khalid]
Shadows play on idle hands
闇に飲まれそうだ
I lose myself I do
僕は自分を見失いそうになる
But I’ve found my way to velvet sands
でも新たな道を見つけたんだ
I’ll crash right into you
僕は君に突っ込んでいく
If we’re caught in a wave
もし僕たちが波に飲み込まれても
I will carry you over
僕が君を助け出すよ
It don’t matter where you are
どこにいようが関係ない
I’ll run to your front door
君の前まですぐに
[Pre-Chorus: Khalid]
When my head goes in different directions
僕の考えが違う方向にいってしまったら
You know my heart’s never on the move
君は僕の心は動かないことは知ってるよね
And in the dark times you don’t have to question
そしてどん底でも心配ないよ
If I’m 100 with you
僕は100歳になっても君といる
[Chorus: Khalid]
You could put an ocean between our love, love, love
君が僕との間に海を作ることはできる
It won’t keep us apart
でもそんなものじゃ僕たちは離れられないんだ
You could build a wall, I would run it up, up, up
壁を作ることだってできる。それでも僕は君のもとに行くよ
Just to get to your heart
君の愛をゲットするために
If we’re caught in a wave
もし僕たちが波に飲み込まれても
Baby, we’ll make a way
きっと大丈夫さ
You could put an ocean between our love, love, love
君が僕との間に海を作ることはできる
It won’t keep us apart
でもそんなものじゃ僕たちは離れられないんだ
[Bridge: Khalid]
Loves, between our love
Loves, between our love
愛、僕たちの愛
[Chorus: Khalid]
You could put an ocean between our love, love, love
君が僕との間に海を作ることはできる
It won’t keep us apart
でもそんなものじゃ僕たちは離れられないんだ
You could build a wall, I would run it up, up, up
壁を作ることだってできる。それでも僕は君のもとに行くよ
Just to get to your heart
君の愛をゲットするために
If we’re caught in a wave
もし僕たちが波に飲み込まれても
Baby, we’ll make a way
きっと大丈夫さ
You could put an ocean between our love, love, love
君が僕との間に海を作ることはできる
It won’t keep us apart
でもそんなものじゃ僕たちは離れられないんだ
▶︎【和訳/歌詞】Love Lies/Khalid(カリード) & Normani(ノーマニ・コーディ)
▶️【和訳/歌詞】This Feeling/The Chainsmokers(チェインスモーカーズ) ft. Phoebe Ryan