【和訳/歌詞】ME! / Taylor Swift feat. Brendon Urie of Panic! At The Disco

Panic! At The Disco(パニック・アット・ザ・ディスコ)

今回はTaylor Swift feat. Brendon Urie of Panic! At The DiscoME!を訳しました。 

 

どんな歌?

世界的にも有名なシンガーソングライターであるTaylor Swift(テイラー・スウィフト)とアメリカ出身のロックバンドであるPanic! At The Disco(パニック・アット・ザ・ディスコ)でボーカルを務めるBrendon Urieとのコラボ曲です。

 

そして、1年半ぶるの新曲リリースとのこともあってか、ME!の再生回数はミュージックビデオ公開から24時間で6520万回を達成。この記録は女性アーティスト、さらにソロアーティストとして史上初の記録です。

Youtubeの公式MVの再生回数は約8,635万(21/04/2019時点) 

 

曲の意味って?

“私”が曲名の直訳です。  

 

別れてしまった男女が互いの想いを曲で表現しています。

 

歌手/和訳  

f:id:makurokun:20190428195113p:plain

[Intro: Taylor Swift]

I promise that you’ll never find another like me

約束してあげる。あなたは私みたいな人に二度と会えないわ

 

[Verse 1: Taylor Swift]

I know that I’m a handful, baby, uh

私が扱いづらいってことはわかってる

I know I never think before I jump

考えずに行動するタイプだし

And you’re the kind of guy the ladies want

あなたはモテるし

I know that I went psycho on the phone

電話では私が悪かった

I never leave well enough alone

いつも余計なことをしてしまうの

And trouble’s gonna follow where I go

いつもトラブルばっかり

 

[Pre-Chorus: Taylor Swift]

But one of these things is not like the others

でもみんなが持っていないものも持ってる

Like a rainbow with all of the colors

まるで虹色のような

Baby doll, when it comes to a lover

あなたのことになると

I promise that you’ll never find another like

約束してあげる。あなたは私みたいな人に二度と会えないわ

 

[Chorus: Taylor Swift]

Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh I’m the only one of me

私は私だけ

Baby, that’s the fun of me

それが私の良いところ

Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh You’re the only one of you

あなたはあなただけ

Baby, that’s the fun of you

それがあなたの良いところ

And I promise that nobody’s gonna love you like me-e-e

私みたいにあなたを愛する人には、二度と会えないわ

 

[Verse 2: Brendon Urie & Taylor Swift]

I know I tend to make it about me

僕は、全部自分ごとのように考えてしまうのはわかってる

I know you never get just what you see

君が考えてることだってわからない

But I will never bore you, baby

でも僕は君を退屈にはさせないよ

And when we had that fight out in the rain

僕たちが雨の中、喧嘩したとき

You ran after me and called my name

君は僕を追いかけて名前を読んでくれた

I never wanna see you walk away

君にはいなくなってほしくないよ

 

[Pre-Chorus: Taylor Swift & Brendon Urie, Brendon Urie]

‘Cause one of these things is not like the others

だってみんなが持っていないものも持ってる

Livin’ in winter, I am your summer

冬には僕は君を暖める

Baby doll, when it comes to a lover

君のことになると

I promise that you’ll never find another like

僕みたいにあなたを愛する人には、二度と会えないね

 

[Chorus: Brendon Urie, Taylor Swift & Brendon Urie]

Me-e-e, ooh-ooh-ooh-ooh I’m the only one of me

私は私だけ

Baby, that’s the fun of me

それが私の良いところ

Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh You’re the only one of you

あなたはあなただけ

Baby, that’s the fun of you

それがあなたの良いところ

And I promise that nobody’s gonna love you like me-e-e

私みたいにあなたを愛する人には、二度と会えないわ

 

 

[Chorus: Both, Taylor Swift & Brendon Urie]

Me-e-e (Yeah), ooh-ooh-ooh-ooh (And I want ya, baby)

I’m the only one of me (I’m the only one of me)

私は私だけ 

Baby, that’s the fun of me (Baby, that’s the fun of me)

それが私の良いところ

Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh (Oh)

You’re the only one of you (Oh)

あなたはあなただけ

Baby, that’s the fun of you

それがあなたの良いところ

And I promise that nobody’s gonna love you like me-e-e

私みたいにあなたを愛する人には、二度と会えないわ

 

[Outro: Brendon Urie, Taylor Swift & Both]

Girl, there ain’t no I in “team” (Ooh-ooh-ooh-ooh)

“team”というスペルの中には”I”がない

But you know there is a “me”

でも”me”があるのはわかってる

I’m the only one of me (Oh-oh)

私は私だけ

Baby, that’s the fun of me

それが私の良いところ

(Eeh-eeh-eeh, ooh-ooh-ooh-ooh)

Strike the band up, 1, 2, 3

さぁ歌おう

You can’t spell “awesome” without “me”

“me”なしでは”awesome”は書けない

You’re the only one of you

あなたはあなただけ

Baby, that’s the fun of you

それがあなたの良いところ

And I promise that nobody’s gonna love you like me-e-e

私みたいにあなたを愛する人には、二度と会えないわ

 

▶︎【和訳/歌詞】BIG PLANS / Why Don’t We

タイトルとURLをコピーしました