今回はAvicii(アヴィーチー) ft. Vargas & LagolaのExcuse Me Mr Sirを訳しました。
どんな歌?
まだ、僕たちの記憶に新しい2018年4月に28歳という若さでこの世をさってしまったス
ウェーデン出身の世界的なDJであるAvicii(アヴィーチー)による曲です。
彼の新作アルバム『TIM』に収録されています。
Youtubeの公式MVの再生回数は約25万回(09/06/2019時点)。
曲の意味って?
“すいません”が曲名の直訳です。
有名人であるがゆえに世間からはいろんなことを言われますが、それに構っていられるほど時間があるわけではなく、曲を作り続ける姿勢が感じられる曲です。
歌手/和訳
[Verse 1]
Checking, checking, microphone checking
チェック。チェック。マイクの確認中
I’ll tell you what you need to know
これから君が知るべきことを伝えるよ
Holla, holla, gotta make a dollar
お金を稼がないと
Time to put on a show
ショーの始まりだ
Many, many, one too many
多すぎるよ
People try to fill my shoes
誰もが僕の代わりをしたがるけど
But see ya, see ya, see ya ’round later
じゃあね。また
I’m about to make a move
動き出さないと
[Chorus]
I’m a roller coaster beyond belief
僕はジェットコースター
I’m what you need, what you really, really need
君に必要なものが僕にはある
‘Cause you’re always coming back to me
だから君はいつでも僕のもとに帰ってくる
Bring it back now
さぁ帰ってきなよ
I’m a riot walking down the street
僕はこの街を徘徊する問題児
I’m what you need, what you really, really need
君に必要なものが僕にはある
‘Cause you’re always coming back to me
だから君はいつでも僕のもとに帰ってくる
Bring it back now (Yeah)
さぁ帰ってきなよ
[Verse 2]
I’m a villain, villain ’bout to make a million
僕は大金を稼ぐ悪いやつさ
One too many records sold (That’s why I’m)
レコードが売れてるんだ
Chillin’ while I keep on building
積み上がる間はゆっくりできる
See you fuckers down the road (Ah)
そこらへんにいるやつとは違う
Better, better, feeling much better
すごく気分がいい
Tonight, I’ll do it all again (Cop that)
だから今夜もやってやる
Ticking, ticking, time keeps ticking
時間が過ぎていく
I’m rolling up till the end
最後まで
Bring it back now
さぁ帰ってきなよ
[Chorus]
I’m a roller coaster beyond belief
僕はジェットコースター
I’m what you need, what you really, really need
君に必要なものが僕にはある
‘Cause you’re always coming back to me
だから君はいつでも僕のもとに帰ってくる
Bring it back now
さぁ帰ってきなよ
I’m a riot walking down the street
僕はこの街を徘徊する問題児
I’m what you need, what you really, really need
君に必要なものが僕にはある
‘Cause you’re always coming back to me
だから君はいつでも僕のもとに帰ってくる
Bring it back now (Yeah)
さぁ帰ってきなよ
[Bridge]
Excuse me, Mr. Sir
すいません
I don’t understand a word
僕には言ってることが理解できない
Your inquiries are none of my concern
君の質問には興味ないんだ
Excuse me, Mr. Sir
すいません
I don’t understand a word
僕には言ってることが理解できない
With all due respect, I best be on my way
リスペクトを持って、前に進むんだ
[Outro]
I’m what you need, what you really, really
I’m what, I’m what you need, what you really, really
I’m what, I’m what you need, what you really, really need
君に必要なものが僕にはある
‘Cause you’re always coming back to me
だから君はいつでも僕のもとに帰ってくる
Bring it back now
さぁ帰ってきなよ
I’m what you need, what you really, really
I’m what, I’m what you need, what you really, really
I’m what, I’m what you need, what you really, really need
君に必要なものが僕にはある
‘Cause you’re always coming back to me
だから君はいつでも僕のもとに帰ってくる
Bring it back now
さぁ帰ってきなよ