【和訳/歌詞】 Kills You Slowly / The Chainsmokers(チェインスモーカーズ)

今回はThe Chainsmokers(チェインスモーカーズ) Kills You Slowlyを訳しました。 

 

どんな歌?

アメリカ出身のデュオグループであるThe Chainsmokers(チェインスモーカーズ)の新曲です。

Youtubeの公式MVの再生回数は約239万(15/04/2019時点) 

 

曲の意味って?

“君をゆっくり殺す”が曲名の直訳です。 

今回は、killを台無しにするという意味で解釈してます。

うまくいっていない男女ですが、みんなの前では自分たちを偽っている様子を歌で表現しています。

男性の終わらせたくない思いがありつつも、なんとなく終わりに向かっているような様子が汲み取れます。

 

歌手/和訳 

f:id:makurokun:20190416094740p:plain
[Verse 1]

Made plans with me and all your friends

僕は友達を計画をたてた

I’m late again, I hate to keep you waiting

また遅れちゃったね。君を待たせておくのは嫌だけど

Tried to be a gentleman, got drunk again before I even made it

紳士でいようとしたけど、また飲んでしまった

Tried to call a car for you, you’re tired of me

君のために車を呼ぼうとしたけど、君は僕に呆れて

I know you wouldn’t take it

車に乗らないのはわかってた

You walked a mile in Louis Vuittons and fucked ’em up

ルイヴィトンの靴で1マイルも歩いて、だめにしてしまった

You know that they’re my favorite

僕のお気に入りだって知ってたろ?

 

[Pre-Chorus]

But we dress up and play pretend

でも僕たちは着飾って装うんだ

Then we act like we’re good again

上手くいっているように振る舞うんだ

I do things I can’t defend

僕がしてはいけないことをしても

And even when you hold it in

たとえ君が怒りを抑えていても

 

[Chorus]

Hold it, even though it kills you slowly

少し落ち着いて。たとえ君を台無しにしても

Explosions, hidden when we’re in the open

みんなの前に出るときは隠すんだ

Keep on smilin’ until it’s over

終わるまで笑い続ける

Hold it, even though it kills you slowly

だから少し落ち着いて。たとえ君を台無しにしても

 

[Verse 2]

Arguments that never end

終わることのない口論

You’re talkin’ shit to spice up conversation

君が悪口をいってどんどん悪化していく

I’m so sick of back and forth

行ったり来たりでもうウンザリ

These fights with you are startin’ to feel contagious

僕も君に似て怒りやすくなってるよ

Said that I’m no good for you

僕は君には良くないといった

Right before we walk into your parents

君の両親に会う直前に

Then you put on that smile again

それでも君は笑うんだ

And grab my hand even though you hate it

そして僕の手をにぎるんだ。それが嫌だとしても

 

[Pre-Chorus]

But we dress up and play pretend

でも僕たちは着飾って装うんだ

Then we act like we’re good again

上手くいっているように振る舞うんだ

I do things I can’t defend

僕がしてはいけないことをしても

And even when you hold it in

たとえ君が怒りを抑えていても

 

[Chorus]

Hold it, even though it kills you slowly

少し落ち着いて。たとえ君を台無しにしても

Explosions, hidden when we’re in the open

みんなの前に出るときは隠すんだ

Keep on smilin’ until it’s over

終わるまで笑い続ける

Hold it, even though it kills you slowly

だから少し落ち着いて。たとえ君を台無しにしても

 

[Bridge]

Hold it, even though it kills you slowly

少し落ち着いて。たとえ君を台無しにしても

Explosions, hidden when we’re in the open

みんなの前に出るときは隠すんだ

Keep on smilin’ until it’s over

終わるまで笑い続ける

Hold it, even though it kills you slowly

だから少し落ち着いて。たとえ君を台無しにしても

 

[Chorus]

Hold it, even though it kills you slowly

少し落ち着いて。たとえ君を台無しにしても

(Oh, but, but it, it won’t, but I said You hold on, hopin’ it gon’ stop, but it don’t)

そうはならないって言ったろ。君はもう終わりにしたいって願ってる

Explosions hidden when we’re in the open

みんなの前に出るときは隠すんだ

(Oh, but, but it, it won’t, but I said You hold on, hopin’ it gon’ stop, but it don’t)

そうはならないって言ったろ。君はもう終わりにしたいって願ってる

Keep on smilin’ until it’s over

終わるまで笑い続ける

(Oh, but, but it, it won’t, but I said You hold on, hopin’ it gon’ stop, but it don’t)

そうはならないって言ったろ。君はもう終わりにしたいって願ってる

Holdin’ even though it kills you slowly

だから少し落ち着いて。たとえ君を台無しにしても

(Oh, but, but it, it won’t, but I said You hold on, hopin’ it gon’ stop, but it don’t)

そうはならないって言ったろ。君はもう終わりにしたいって願ってる

 

 

▶︎【和訳/歌詞】New York City / The Chainsmokers(チェインスモーカーズ)

▶️【収録曲一覧/和訳】『SICK BOY』/The Chainsmokers(チェインスモーカーズ)

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする