今回はCharlie Puth(チャールス・プース)のDone For Meを訳しました。
Done For Meとは?
世界的にも有名なアーティストであるCharlie Puthが4月21日に公開したばかりの新曲です。
本人のインタビューによると、ロサンゼルスのパーティー後に書かれた曲のようです。
アメリカ出身のシンガーソングライターであるKehlani(ケラーニ)とのフィーチャリングしています。
Youtubeの公式MVの再生回数は約200万回(23/04/2018時点)。
どんな歌?
直訳すると”僕のためにしたこと”という意味になります。
別れたいという彼女に対してのメッセージを曲にしたものです。
彼の美しい歌声は今回も女性ファンを虜にするでしょう。
歌詞/和訳
[Verse1]
Oh, oh
What you thinking?
何を考えているの?
You think that you could be better off with somebody new(No oh, oh baby, no)
君は新しい人といるほうがマシだと考えている
You say you’re leaving
君は別れたいという
Well, if you wanna leave there ain’t nobody stopping you(No oh, oh baby, no)
もし君が別れたいなら誰も止めないさ
I won’t beg for your love
君の愛が欲しいなんて言わない
Won’t say please
お願いなんてしない
I won’t fall to the ground on my knees
ひざまずいたりもしない
You know I’ve given this everything
だって僕は君に全てを捧げたんだから
Baby, honestly, baby, honestly
ねぇ、本当さ。本当なんだ
[Chorus]
I lie for you, baby
君のためなら嘘もつく
I die for you, baby
君のためなら死ねるよ
Cry for you, baby
君のためなら泣いてもいい
But tell me what you’ve done for me
でも、君は僕のために何をしてくれた?
For you, baby
君のため
And only you, baby
君のためだけなんだ
The things I do, baby
僕がしていることは
But tell me what you’ve done for me
でも、君は僕のために何をしてくれた?
[Verse2]
I never cheated
浮気なんてしないよ
Deleted everyone ‘cause they made you uncomfortable(No oh, oh baby, no)
君を不快にさせるから、みんなの連絡先は消したんだ
These accusations
非難もあるかもね
I can’t apologize for something that I didn’t do(No oh, oh baby, no)
でも僕は謝ることはできなんだ。だって何もしてないんだから
I won’t beg for your love
君の愛が欲しいなんて言わない
Won’t say please (oh no, won’t say please)
お願いなんてしない
I won’t fall to the ground on my knees (on my knees)
ひざまずいたりもしない
You know I’ve given this everything
だって僕は君に全てを捧げたんだから
Baby, honestly, (baby, honestly), baby, honestly
ねぇ、本当さ。本当なんだ
[Chorus]
I lie for you, baby
君のためなら嘘もつく
I die for you, baby
君のためなら死ねるよ
Cry for you, baby
君のためなら泣いてもいい
But tell me what you’ve done for me
でも、君は僕のために何をしてくれた?
For you, baby
君のため
And only you, baby
君のためだけなんだ
The things I do, baby
僕がしていることは
But tell me what you’ve done for me
でも、君は僕のために何をしてくれた?
Oh, tell me what you’ve done for me(Tell me what you’ve done for me)
君は僕のために何をしてくれたんだ?
Tell me what you’ve done for me
教えてくれよ
[Bridge]
Oh You know I’ve given this everything
僕は君に全てを捧げたんだ
Baby, honestly
本当だよ
Tell me what you’ve done for me
でも、君は僕のために何をしてくれた?
[Chorus]
I lie for you, baby
君のためなら嘘をつく
I die for you, baby
君のためなら死ねるよ
Cry for you, baby
君のためなら泣いてもいい
But tell me what you’ve done for me
でも、君は僕のために何をしてくれた?
For you, baby
君のため
And only you, baby
君のためだけなんだ
The things I do, baby
僕がしていることは
But tell me what you’ve done for me
でも、君は僕のために何をしてくれた?
But tell me what you’ve done for me(Tell me what you’ve done for me)
君は僕のために何をしてくれたんだ?
But tell me what you’ve done for me
教えてくれよ
最後に
いかがでしたか?
ぜひ、お洒落な公式MVとともに和訳をお楽しみください。