今回はWhy Don’t WeのDon’t Changeを訳しました。
どんな歌?
Daniel Seavey(ダニエル・シーヴィ)・Zach Herron( ザック・ヘロン)・Corbyn Besson(コービン・ベッソン)・Jack Avery(ジャック・エイブリー)・Jonah Marais(ジョナ・マレー)の5人組のボーイズグループである Why Don’t We がリリースした曲です。
Youtubeの公式MVの再生回数は約64万回(21/04/2019時点)。
曲の意味って?
“変わらないで”が曲名の直訳です。
完璧を追い求めがちな彼女に、そのままの君でいてほしいと伝えるような歌です。
映画「Ugly Dolls」のサウンド・トラックにも収録されていて、何をするにも完璧主義な人が多い日本人にとっては、違う意味で歌詞を噛みしめたいような歌ですね。
歌手/和訳
[Verse 1: Daniel Seavey]
All night, all night
一晩中
You’ve been in your mind
君はずっと考えている
We were supposed to be leaving
もう僕たちは行かなきゃだけど
But you keep overthinking
君はずっと考えている
Everything you try
君がしてきたことすべて
Try, oh, it’s not right
すべて上手くいってない
One doubt, then another
一回疑うと、次々に
Another something to cover
考え事しないような何かが必要だね
[Pre-Chorus: Corbyn Besson]
You’re in the mirror, but you’re not seeing yourself
鏡に映る君。でも君は君自信は見ていない
Just seeing all the ways you could be someone else
ただなりたい誰かを見ている
I know you feel sometimes like you’re not good enough
君が時々、満足していないように感じてるのは知ってる
You’re not the only one
みんなそうだ
[Chorus: Jack Avery]
All I’m tryna say is don’t change
僕が言いたいのは、変わる必要ないってこと
Every part of you is just right, don’t change
君の一つ一つが正しいんだ。だから変わらないで
Not a single curve or one line
体の曲線や立ち姿もすべて
So why cover up your flaws
欠点を隠す必要なんてある?
When they make you who you are? (Oh-oh)
それでこその君なのに
All I’m tryna say is don’t change (Ooh)
僕が言いたいのは、変わる必要ないってこと
Don’t change (Ooh)
だから変わらないで
[Verse 2: Jonah Marais, All]
It’s hard, it’s hard
大変だ。ほんとに大変
When you’re in the dark
暗闇の中で
Tryna see things clearly
はっきりとしてものを見つけようとするのは
Yeah, I felt how you’re feeling
君の気持ちはよくわかる
All of the stress, pressure
ストレスもプレッシャーも
All in pursuit of perfection
すべてに完璧を追求して
Wish you knew that imperfections
完璧じゃないことが
Make you an exception
一人の君を作り上げているのに気づいてほしい
[Pre-Chorus: Corbyn Besson, Daniel Seavey]
You’re in the mirror, but you’re not seeing yourself (Not seeing yourself)
鏡に映る君。でも君は君自信は見ていない
Just seeing all the ways you could be someone else
ただなりたい誰かを見ている
I know you feel sometimes like you’re not good enough (Oh)
君が時々、満足していないように感じてるのは知ってる
You’re not the only one
みんなそうだ
[Chorus: Zach Herron with Jack Avery, Daniel Seavey]
All I’m tryna say is don’t change
僕が言いたいのは、変わる必要ないってこと
Every part of you is just right, don’t change
君の一つ一つが正しいんだ。だから変わらないで
Not a single curve or one line
体の曲線や立ち姿もすべて
So why cover up your flaws
欠点を隠す必要なんてある?
When they make you who you are? (Oh-oh)
それでこその君なのに
All I’m tryna say is don’t change (Ooh)
僕が言いたいのは、変わる必要ないってこと
Don’t change (Ooh) No, no, no
だから変わらないで
[Outro: Corbyn Besson]
Don’t change
僕が言いたいのは、変わる必要ないってこと
Every part of you is just right, don’t change
君の一つ一つが正しいんだ。だから変わらないで
Not a single curve or one line
体の曲線や立ち姿もすべて
So why cover up your flaws
欠点を隠す必要なんてある?
When they make you who you are? (Oh-oh)
それでこその君なのに
All I’m tryna say is don’t change
僕が言いたいのは、変わる必要ないってこと